Kizuna music
教室の窓の外 はしゃぐ声
kyoushitsu
no mado no soto hashagu koe
เสียงเจี๊ยวจ๊าวจากนอกหน้าต่างห้องเรียน
木漏れ日は キラキラ降り注いで
kimorebi wa kirakira
furisosoide
แสงอาทิตย์ลอดผ่านแมกไม้
ส่องประกายระยิบระยับ
毎日が特別だった場所に みんな また集まってた
mainichi ga tokubetsudatta
basho ni minnna mata atsumatteta
ทุกวัน ทุกคนมารวมตัวกันที่สถานที่พิเศษของเรา
わたしたちが つながってる意味
watashitachi ga
tsunagatteru imi
ความหมายที่เราได้มาผูกพันกัน
たぶん…偶然じゃない
tabun... guuzen janai
บางที...
อาจไม่ใช่ความบังเอิญ
だって音を合わせたら――
datte oto wo awasetara--
เพราะเมื่อเราประสานเสียงกันแล้ว--
キズナミュージック♪
kizuna myuujikku
Kizuna
Music (บทเพลงแห่งสายสัมพันธ์)
ただひたむきに 追いかけていた 胸の奥の思い
tada hitamuki ni
oikaketeita mune no oku omoi
เพียงแค่มุ่งหน้า
ไล่ตามความรู้สึกที่อยู่ในใจลึกๆไป
気づいたら(みんなで)地図を広げて
kiduitara (minnade) chizu
wo hirogete
รู้สึกตัวอีกที พวกเราทุกคน ก็กางแผนที่ไปด้วยกัน
キボウの道を ジグザグ進もう!
kibou no michi wo jiguzagu
susumou
เดินซิกแซกไปตามเส้นทางแห่งความหวัง
キズナミュージック♪
kizuna myuujikku
Kizuna
music (บทเพลงแห่งสายสัมพันธ์)
大好きな歌 約束の歌 永遠の歌
daisukina uta yakusoku no
uta eien no uta
บทเพลงที่รักที่สุด
บทเพลงแห่งคำสัญญา บทเพลงอันเป็นนิรันดร์
届けよう! わたしたちいつだって精一杯!
todokeyou! watashitachi
itsudatte seiippai!
ส่งไปให้ถึง!
ไม่ว่าเมื่อไหร่พวกเราก็ทำเต็มที่!
Forever for dreaming!
夢の向こうへ――
yume no mukou e--
มุ่งสู่อีกฟากความฝัน--
出会ったときのこと 覚えている?
deattatoki no koto
oboeteiru?
จำตอนที่พวกเราเจอกันได้หรือเปล่า?
あふれだす思い 響きあう夢
afuredasu omoi hibikiau
yume
ความคิดที่เอ่อล้น
ความฝันประสานเสียงกัน
気づいたら 傷ついて傷つけて
kiduitara kizutsuite
kizutsukete
รู้สึกตัวอีกที
เธอและฉันต่างทำให้อีกฝ่ายเจ็บปวด
絆 また深まってた
kizuna mata fukamatteta
แต่ความสัมพันธ์ของเรากลับยิ่งแน่นแฟ้นขึ้น
五人だけが 知っていること
gonin dake ga
shitteirukoto
เรื่องที่เรารู้กันแค่ 5 คน
たぶん…すぐ思いだす
tabun... sugu omoidasu
บางที... คงนึกออกทันที
歌が教えてくれるよ
uta ga oshietekureruyo
เพราะบทเพลงจะช่วยบอกเราเอง
キズナミュージック♪
kizuna myuujukku
Kizuna
music (บทเพลงแห่งสายสัมพันธ์)
あの橋渡り あの丘を越え
ano hashi watari ano oka
wo koe
พอข้ามสะพานนั้่นไป
ข้ามเนินนั้นไป
その壁を越えたら キミがいた
sono kabe wo koetara kimi
ga ita
ข้ามกำแพงนั้นไป ก็มีเธออยู่
(会えたね)
(aetane)
(ได้เจอสักที)
標識のない迷いの道も キミとなら行ける
hyoushiki no nai mayoi no
michi mo kimi to nara ikeru
เส้นทางวกวน
ไร้ป้ายบอกทางแต่ถ้าไปกันเธอต้องไม่เป็นไรแน่
キズナミュージック♪
kizuna myuujikku
Kizuna
music (บทเพลงแห่งสายสัมพันธ์)
大切な歌 青春の歌 始まりの歌
taisetsuna uta seishun no
uta hajimari no uta
บทเพลงที่แสนสำคัญ
บมเพลงของชีวิตวัยรุ่น บทเพลงแห่งการเริ่มต้น
奏でよう!
kanadeyou!
บรรเลงออกมา!
何度でもいつまでも 精一杯!
nandodemo itsumademo
seiippai!
ไม่ว่ากี่ครั้งหรือเมื่อไหร่ก็ทำเต็มที่!
Forever for dreaming!
歌を信じる――
uta wo shinjiru--
เชื่อในบทเพลง
いつか 思い出に変わったとき
itsika omoida ni kawatta
toki
สักวันหนึ่งที่เวลานี้จะกลายเป็นความทรงจำ
この歌を聴いたならどんなことを感じるかな?
kono uta wo
kiitanara donnakoto wo kanjirukana?
ถ้าหากได้ฟังเพลงนี้แล้วจะรู้สึกยังไงกันนะ?
愛しくて 優しく 嬉しくて 切なかった
itoshikute yasashiku
ureshikute setsunakatta
ทั้งความรัก
ทั้งความอ่อนโยน ทั้งความยินดี ทั้งความเจ็บปวด
思いすべて 抱きしめ――
omoi subete dakishime--
โอบกอดความรู้สึกทั้งหมดเอาไว้
キズナミュージック♪
kizuna myuujikku
Kizuna
music (บทเพลงแห่งสายสัมพันธ์)
心震えて 勇気あふれて 涙がでちゃいそう
kokoro furuete yuuki ga
afurete namida ga dechaisou
หัวใจสั่นไหว ความกล้าเอ่อล้น เหมือนน้ำตาจะไหล
歌おうよ
utaouyo
มาร้องกันเถอะ
(みんなで)声高らかに
(minnade) koetakarakani
(ด้วยเ่สียงของเรา)
ให้ก้องกังวาน
明日の歌を 未来への歌を!
ashita no uta wo mirai e
no uta wo!
ขับขานบทเพลงของวันพรุ่งนี้
บทเพลงแห่งการมุ่งสู่อนาคต
そんな…
sonna...
นั่นแหละ...
ミュージック♪
myuujikku
Music
大好きな歌 約束の歌 永遠の歌
taisetsuna uta yakusoku no
uta eien no uta
บทเพลงที่รักที่สุด
บทเพลงแห่งคำสัญญา บทเพลงอันเป็นนิรันดร์
届けよう! わたしたちいつだって精一杯!
todokeyou! watashitachi
itsudatte seiippai!
ส่งไปให้ถึง!
ไม่ว่าเมื่อไหร่พวกเราก็ทำเต็มที่!
Forever for dreaming!
キミと一緒だよ
kimi to isshodayo
ไปพร้อมกับเธอ
Forever for dreaming!
キミを信じる――
kimi wo shinjiru
เชื่อมั่นในตัวเธอ
Credit ภาพประกอบ : https://bang-dream.com/discographies/632
คลิปเพลงจาก YouTube Chanel Poppin' Party
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น