Neo Aspect
美しき命の艶麗紡がれた調べ 生まれゆく道
utsukushiki
inochi no enrei tsumugareta shirabe umareyuku michi
เส้นทางที่เกิดมาเพื่อตามหาประกายแห่งชีวิตที่ถูกถักทองดงาม
Believe me this
is the right way
灯りは何処へ消えた?
akari wa doko e kieta?
แสงสว่างเลือนหายไป ณ ที่ใด?
手繰り寄せるように伸ばす手は何も掴めないまま
taguriyoseru youni nobasu te wa nani mo
tsukamenai mama
มือที่ยื่นออกไปไขว่คว้ายังคงนำสิ่งใดกลับมาไม่ได้
息継ぎも上手くできず
ikitsugi mo umaku dekizu
แม้แต่หายใจช่างยากลำบาก
冷えた唇
黙り込む
hieta kuchibiru
damarikomu
ริมฝีปากเย็นเฉียบ ได้แต่นิ่งเงียบ
Into(darkness…darkness…)
I
feel(loneliness…loneliness…)
Your voice…心の裏側に触れた刹那
Your voice... kokoro no uragawa ni
fureta satsuna
Your voice… วินาทีที่สัมผัสเบื้องลึกของหัวใจ
(Find a way…Find
a way…)
I know(loved
one…loved one…)
もう一度繋ごう 手を
mou ichido
tsunagou te wo
ยื่นมือมาจับกันอีกครั้ง
きっと悔しくって 情けなくって涙したって
kitto
kuyashikutte nasakenakutte namida shitatte
แม้จะเจ็บใจ แม้จะสมเพชตัวเอง แม้จะต้องหลั่งน้ำตา
此処にいるよ
koko ni iruyo
แต่ฉันก็อยู่ตรงนี้แล้ว
扉は開けておくから
tobira wa aketeoku kara
เพราะประตูเปิดรอเราอยู่
I hold you…
Beautiful
prouder
So, Beautiful
braver
So, Beautiful
brighter
誇り高く(奏でたい)
hokori takaku (kanadetai)
อยากจะร้องออกไป ด้วยความภูมิใจ
Ah…on stage
Sing away!Sing
away!
魅せよう 新たな姿を
miseyou aratana sugata wo
เผยตัวตนใหม่ออกมา
Wo wo wow…
聴こえないフリをして
kikoenai furi wo shite
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยิน
振り向かずにいた
furimukazu ni ita
ไม่ยอมหันไปมอง
感情に潰されないようにと
kanjou ni tsubusarenai youni to
เพื่อไม่ให้ถูกความรู้สึกบดขยี้
知らず知らずのうちに飲まれてく意志 薄れだす
shirazu shirazu no uchi ni nomarekomu
ishi usuredasu
แต่พอรู้สึกตัวอีกที ความมุ่งมั่นที่เก็บเอาไว้กลับเริ่มเลือนหายไป
I will(go ahead…go ahead…)
This
is(destiny…destiny…)
Your eyes…瞳の裏側に灯る世界
Your eyes.. hitomi no uragawa ni tomoru
sekai
Your eyes... โลกที่ส่องประกายอยู่เบื้องหลังแววตา
(Find a way…Find a way…)
You
know(brightness…brightness…)
もう一度 始めよう今
mou ichido hajimeyou ima
ตอนนี้ มาเริ่มกันใหม่อีกครั้งเถอะ
きっと辛くたって もどかしくって
kitto tsurakutatte modokashikutte
ต้องทรมาน ต้องผิดหวังแน่
躓いたって 傍に居るよ
tsumazuitatte soba ni iruyo
แม้จะหกล้ม ฉันก็ยังอยู่ข้างๆ
扉は開けておくから
tobira wa aketeoku kara
เพราะประตูได้เปิดรออยู่แล้ว
I got you…
夢に沿って 言葉に沿って想いに沿って 駆け上がるわ
yume ni sotte kotoba ni sotte
omoi
ni sotte kakeagaruwa
ปีนขึ้นไปตามความฝัน ตามคำพูด
ตามที่เธอคิด
(届けたい)
(todoketai)
อยากส่งไปให้ถึง
Ah…on stage
Only one!Only
one!
廻ろう 貴方の気持ちと
megurou anata ni
kimochi to
ออกเดินทางไป พร้อมกับความรู้สึกของเธอ
音粒を一つずつ 抱きしめるように歌うの
ototsubu wo hitotsuzutsu dakishimeru
youni utau no
ขับร้องเพลงราวกับโอบกอดไว้ทีละถ้อยคำ
存在
Stay alive…Stay alive…
sonzai Stay alive…Stay alive…
ตัวตนของเรา Stay
alive…Stay alive (ยังมีชีวิตอยู่)
瞬間
Stay alive…Stay alive…
shunkan Stay alive…Stay alive…
ชั่วพริบตาที่ Stay
alive…Stay alive… (ยังมีชีวิตอยู่)
強く感じたいよ 貴方たちを
tsuyoku kanjitaiyo anatatachi wo
อยากสัมผัสความรู้สึกของพวกเธอให้เต็มที่
きっと悔しくって 情けなくって 涙したって
kitto kuyashikutte nasakenakutte namida
shitatte
แม้จะเจ็บใจ แม้จะสมเพชตัวเอง แม้จะต้องหลั่งน้ำตา
此処にいるよ
koko ni iruyo
แต่ฉันก็อยู่ตรงนี้แล้ว
扉は開けておくから
tobira wa aketeoku kara
เพราะประตูเปิดรอเราอยู่
I hold you…
Beautiful
prouder
So, Beautiful
braver
So, Beautiful
brighter
誇り高く(奏でたい)
hokoritakaku (kanadetai)
(อยากบรรเลงออกมา) ด้วนความภาคภูมิใจ
Ah…on stage
Sing away!Sing
away!
歌え!
utae!
ร้องออกมา!
Wo wo wow…
More!Sing away!Sing away!
魅せよう 新たな姿を
miseyou aratana sugata wo
เผยตัวตนใหม่ออกมา
Wo wo wow…
เนื้อเพลง : Utaten.com Link>>> Neo-Aspect 歌詞
ภาพประกอบ : https://bang-dream.com/discographies/113
ภาพประกอบ : https://bang-dream.com/discographies/113
คลิปเพลงจาก YouTube Chanel Roselia
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น