วันศุกร์ที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2563

แปลเพลง Nounai [enn enn no shouboutai ED 2]






Nounai/In my head

Artist : Lenny code fiction
Enn Enn no Shouboutai/Fire Force Ending Theme 2

脳内の想像をみれば自分に還る
nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
เมื่อเห็นภาพฝันในหัว ฉันถึงกลับมาเป็นตัวเอง
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
seikai no kyousei ha boku wo musabori kuu kurai no akuma
การบังคับเลือกทางที่ถูกต้อง เป็นดั่งปีศาจร้ายที่ไล่กลืนกินฉัน

I will I'll be me

爪を立ててきた奴が
tsume wo tatetekita yatsu ga
ผู้ที่กวัดแกว่งเขี้ยวเล็บ
その爪で誰かを護る
sono tsume de dareka wo mamoru
กำลังปกป้องใครบางคนด้วยเขี้ยวเล็บนั้น
武器は傷と盾に変わる
buki ha kizu to tate ni kawaru
อาวุธเป็นได้ทั้งบาดแผลและโล่
人生なんてそんなもんなんじゃないの?
jinsei nante sonnamon nan janai no?
ชีวิตคนเราเองก็เป็นแบบนั้นเหมือนกันไม่ใช่เหรอ?

ずっと消えそうで消えない様な 誰にも知れない
zutto kiesou de kienai you na dare mo shiranai
คำสัญญาที่เหมือนจะหายไปทุกเมื่อแต่ก็ไม่ยอมหายไป และไม่มีใครรู้
約束を持って
yakusoku wo motte
แบกรับม้นเอาไว้
火に入る夜を過ごす
hi ni ireru yoru wo sugosu
ผ่านค่ำคืนที่เดินเข้าหาเปลวไฟ

惹かれるほど無知は笑う
hikareru hodo muchi ha warau
ยิ่งถูกดึงดูด ความเขลายิ่งหัวเราะ
昨日までの万象が舵
kinou made no banshou ga kaji
ทุกสรรพสิ่งจนถึงเมื่อวานคือหางเสือกำหนดทาง
息づいてる情動の全て
iki duiteru joudou no subete
ทั้งความรู้สึกที่ยังหายใจอยู่ ทุกสิ่งทุกอย่าง
自分さえ知らないままで奪いたくはない
jibun sae shiranai mama de ubaitakunai
ไม่อยากช่วงชิงมาทั้งที่ตัวเองก็ไม่รู้ว่าคืออะไร

脳内の想像をみれば自分に還る
nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
เมื่อเห็นภาพฝันในหัว ฉันถึงกลับมาเป็นตัวเอง
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
seikai no kyousei ha boku wo musabari kuu kurai no akuma
การบังคับเลือกทางที่ถูกต้อง เป็นดั่งปีศาจร้ายที่ไล่กลืนกินฉัน
もうこれ以上邪魔しないで
mou kore ijou jama shinai de
อย่ามากวนกันมากไปกว่านี้เลย
あなたが描いた理想に殺されない
anata ga egaita risou ni korosarenai
ฉันยังไม่ถูกอุดมคติที่เธอสร้างขึ้นฆ่าตาย

Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
you don't

pass or promise now

自由を言い訳にして
jiyuu wo iiwake ni shite
ให้อิสรภาพเป็นคำแก้ตัว
楽すれば己も汚す
raku sureba onore mo kegasu
ยิ่งสนุกสนาน ตัวเองก็ยิ่งแปดเปื้อน
意識すればするほどに
ishiki sureba suru hodo ni
ยิ่งตั้งสติ
何気ない言葉が人生を変えた
nanigenai kotoba ga jinsei wo kaeta
ก็ยิ่งถูกคำพูดลอยๆเปลี่ยนชีวิตไป

堪能しないと
tannou shinaito
ถ้าไม่แข็งแกร่ง
これじゃまるで離し飼いのサル
koreja marude hanashigai no saru
ก็ไม่ต่างจากลิงป่า
不戦勝のゲーム
fusenshou no geemu
เกมที่ชนะได้โดยไม่ต้องสู้น่ะ
ほんの魅力すらない
hon no miryoku suranai
ไม่เห็นมีอะไรน่าสนุกเลย

快楽はとうとう夢を切り刻んだ
kairaku ha toutou yume wo kirikizanda
ความสุขสบายค่อยๆตัดเฉือนความฝัน
人生の肖像は僕が抗うため生まれた AKUMA
jinsei no shouzou ha boku ga aragau tame umareta AKUMA
ภาพเหมือนของชีวิตคือปีศาจ (Akuma) ที่เกิดมาเพื่อเป็นคู่ต่อสู้ฉัน
そう時には君の敵だ
sou tokini ha kimi no teki da
ใช่แล้ว และบางครั้งมันก็เป็นศัตรูของเธอ
今でも疼いた理想は
imademo uzuita risou ha
แม้แต่ตอนนี้อุดมคติที่เจ็บปวด
殺させない
korosasenai
ก็ยังไม่ยอมโดนฆ่า

Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
hate me

You don't own me

take
脅されても強行
odosaretemo kyoukou
แม้จะถูกข่มขู่ก็ยังฝืน

me
手にしてない理想像
te ni shitenai risouzou
ภาพฝันที่ไม่ได้มาครอง

take
それは至高の郷
sore ha shikou no gou
นั่นคือแหล่งกำเนิดที่ยอดเยี่ยมที่สุด
心を満たすまで
kokoro wo mitasu made
จนกว่าหัวใจจะถูกเติมเต็ม

take
感動で震えたい
kandou de furuetai
อยากตัวสั่นด้วยความรู้สึกที่อัดแน่น

me
妄想じゃ痺れない
mousou ja shibirenai
แค่ภาพมายา ไม่ทำให้เจ็บคันอะไร

take
それが至高の今日
sore ga shikou no kyou
นั่นล่ะคือวันนี้ที่สุดยอด

Don't disturb me
That's mine

誰かとまた 比べる度
dareka to mata kuraberu tabi
ทุกครั้ง ที่เปรียบเทียบกับคนอื่น
弱く見えて 壊れた
yowaku miete kowareta
ก็ยิ่งเห็นตัวเองอ่อนแอ และพังทลาย
それでもまだ 息をしていた
soredemo mada iki wo shitaita
แต่ถึงอย่างงั้น ก็ยังหายใจอยู่

I am not in this
world to live up to
your expectention
and you are not in this

( 私はあなたの期待に応えるためにこの世にいるわけではない、そしてあなたもまた )
(watashi ha anata no kitai ni kotaeru tame ni kono yo ni iru wake dehanai soshite anata mo mata)
(ฉันไม่ได้อยู่บนโลกนี้เพื่อตอบสนองความต้องการของเธอ และเธอก็เหมือนกัน)

脳内の想像をみれば自分に還る
nounai no souzou wo mireba jibun ni kaeru
เมื่อเห็นภาพฝันในหัว ฉันถึงกลับมาเป็นตัวเอง
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
seikai no kyousei wa boku wo musabari kuu kurai no akuma
การบังคับเลือกทางที่ถูกต้อง เป็นดั่งปีศาจร้ายที่ไล่กลืนกินฉัน
もうこれ以上邪魔しないで
mou kore ijou jama shinai de
อย่ามากวนกันมากไปกว่านี้เลย
あなたが描いた理想に殺されない
anata ga egai ta risou ni korosarenai
ฉันยังไม่ถูกอุดมคติที่เธอสร้างขึ้นฆ่าตาย


Credit เนื้อเพลง : 脳内 歌詞
Credit ภาพประกอบ : https://www.cdjapan.co.jp/product/KSCL-3224
คลิปเพลงจาก Lenny code fiction Official YouTube Channel

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น